adtrĭbŭō (att-), ŭī, ūtum, ĕre, tr.,

¶ 1 donner, attribuer, allouer : iis (gladiatoribus) equos attribuit Cæs. C. 1, 14, 4, à ces gladiateurs il fait donner des chevaux, cf. 1, 24, 2 ; ordines Liv. 42, 33, 3, donner (décerner) des grades de centurion ||
alteram partem vici cohortibus attribuit Cæs. G. 3, 1, 6, la seconde moitié du bourg, il l'attribue aux cohortes, cf. 7, 8, 1 ||
assigner, allouer [des terres, de l'argent] : Cæs. G. 4, 7, 4, etc.; Cic. Verr. 2, 1, 34 ; Phil. 9, 16, etc. ||
aliquem Liv. 1, 43, 9 ; CIL 1, 593, 41, déléguer qqn, donner une délégation sur qqn, imputer sur qqn le paiement d'une dette ; alicui rei ternos in milia æris Liv. 39, 44, 3, imposer à une chose une taxe de 3 as par mille ||
mettre sous la dépendance de : Boios Hæduis Cæs. G. 7, 9, 6, annexer les Boïens aux Éduens, cf. 7, 76, 1 ; Cic. Q. 1, 1, 33 ; Fam. 13, 67, 1 ||
assigner [comme commandement] : quibus singulæ naves erant attributæ Cæs. G. 3, 14, 3, qui avaient reçu chacun le commandement d'un navire ; ei ducentos equites attribuit Cæs. G. 6, 32, 6, il met sous ses ordres deux cents cavaliers, cf. 5, 47, 2 ; 7, 34, 2 ; 7, 90, 4 ; Cic. Cat. 2, 6 ||
assigner [comme tâche] : singula latera castrorum singulis attribuit legionibus munienda Cæs. C. 1, 42, 1, il assigne à chacune des légions la tâche de fortifier un côté du camp ; certas cuique partes ad custodiam urbis attribuit Cæs. C. 1, 17, 3, il assigne à chacun un rôle déterminé pour la défense de la ville

¶ 2 départir, donner en partage : summus timor, quem mihi natura pudorque meus attribuit Cic. Amer. 9, une crainte très vive, que je tiens en partage de mon tempérament et de ma réserve naturelle ; non adt. omnibus (corporibus) sonitus et odores Lucr. 2, 836, ne pas attribuer à tous les corps le son et l'odeur ; aliquid eorum quæritur, quæ fortunæ esse attributa intelleguntur Cic. Inv. 2, 30, on cherche [pour en tirer des arguments] quelqu'un des traits caractéristiques qu'on s'accorde à attacher au mot de fortune

¶ 3 attribuer, imputer : aliquid alicui, mettre qqch. sur le compte de qqn ; aliis causam calamitatis Cic. Verr. 2, 5, 106, imputer à d'autres la cause (la responsabilité) du désastre ; alicui culpam Cic. Verr. 2, 5, 134, faire retomber une faute sur qqn ; bonos exitus diis immortalibus Cic. Nat. 3, 89, attribuer les succès aux dieux immortels ; qui si eruditius videbitur disputare quam consuevit ipse in suis libris, attribuito litteris Græcis Cic. CM 3, et si tu trouves qu'il disserte [Caton] plus savamment qu'il ne fait d'ordinaire dans ses livres, attribue-le à la culture grecque, cf. de Or. 2, 14.