2 cŏlō, cŏlŭī, cultum, ĕre (rac. kwel-, circuler autour ; cf. colonus, inquilinus ; grec πέλομαι, ἀμφίπολος), tr.,

¶ 1 cultiver, soigner : agrum Cato Agr. 61 ; agros Cic. Tusc. 2, 13 ; vitem Cic. Fin. 4, 38, cultiver un champ, des champs, la vigne ||
[fig.] : corpora Ov. Ars 3, 107, soigner, parer son corps ; lacertos auro Curt. 8, 9, 21, parer (orner) d'or ses bras ||
soigner, traiter : aliquem arte, opulenter Sall. J. 85, 34, traiter qqn durement, royalement ||
[en parl. des dieux] veiller sur, protéger : genus hominum Pl. Pœn. 1187, protéger le genre humain ; dum terras hominumque colunt genus Hor. Ep. 2, 1, 7, tandis qu'ils veillent sur les terres et sur le genre humain ; Pax arva colat Tib. 1, 10, 45, que la Paix protège nos champs

¶ 2 habiter : urbem Cic. Fam. 2, 12, 2, habiter la ville [Rome] ; qui has nobiscum terras colunt Cic. Nat. 2, 164, ceux qui habitent la même terre que nous ||
[en parl. des dieux] : divi divæque, qui maria terrasque colitis Liv. 29, 27, 1, dieux et déesses, qui habitez les mers et les terres (Pl. Pœn. 950 ; Virg. B. 2, 62 ; 3, 61 ; Liv. 24, 39, 8 ; 31, 30, 9) ||
[abst] : colunt circa utramque ripam Rhodani Liv. 21, 26, 6, ils habitent sur les deux rives du Rhône (Pl. Ps. 202 ; Liv. 24, 49, 6, etc.; Curt. 9, 9, 2) ; colunt discreti ac diversi Tac. G. 16, ils ont des habitations séparées, isolées en tous sens

¶ 3 cultiver, pratiquer, entretenir : nec vitam illam colere possum Cic. Att. 12, 28, 2, et je ne puis pratiquer ce genre de vie-là ; colere vitam = degere vitam Pl. Most. 731, etc., passer sa vie, vivre (Ter. Haut. 136) ; ævum vi colere Lucr. 5, 1145, vivre dans la violence ; virtutem Cic. Arch. 16 ; justitiam Cic. Off. 1, 149, pratiquer la vertu, la justice ; studium philosophiæ Cic. Br. 315, cultiver l'étude de la philosophie ; æquabile et temperatum orationis genus Cic. Off. 1, 3, cultiver un genre de style simple et tempéré

¶ 4 honorer : deos Cic. Nat. 1, 115, etc., honorer les dieux ; religione maxima colitur Cic. Verr. 2, 4, 96, [ce dieu] est l'objet du plus grand culte ; Musarum delubra Cic. Arch. 27, honorer les sanctuaires des Muses ; sacrarium summa cærimonia Nep. Them. 8, 4, entourer un sanctuaire de la plus grande vénération ||
honorer, pratiquer avec respect : colebantur religiones pie magis quam magnifice Liv. 3, 57, 7, on mettait dans l'exercice du culte plus de piété que de magnificence ; sacra privata colere Cic. Domo 105, accomplir les sacrifices domestiques ; religionum colentes Cic. Planc. 80, ceux qui observent les prescriptions religieuses, les hommes religieux ||
honorer qqn, l'entourer de respect, de soins, d'égards : aliquem observare et colere Cic. Off. 1, 149, entourer qqn d'égards et d'attentions (Mur. 70 ; Fam. 6, 10, 7, etc.) ; a M.~Antonio absens litteris colebatur Nep. Att. 20, 4, absent, il recevait par lettres les marques d'estime d'Antoine ; aliquem colere donis Liv. 31, 43, 7, faire sa cour à qqn par des présents ; semper ego plebem Romanam colo atque colui Liv. 7, 32, 16, pour moi toujours je suis et j'ai été dévoué aux plébéiens ; amicos colere Cic. Læl. 85, cultiver ses amis.