condō, dĭdī, dĭtum, ĕre (cum, do), tr.,
¶ 1 placer ensemble, établir en un tout ; [d'où] fonder, établir : urbem
Cic. Cat. 3, 2, etc.,
fonder une ville ; post Romam conditam
Cic. Tusc. 1, 3,
après la fondation de Rome ; jam a condita urbe
Cic. Phil. 3, 9,
depuis la fondation de la ville ||
civitatesCic. Rep. 1, 12,
fonder des cités (des états) ; in ea republica, quam Romulus condidit
Cic. Rep. 2, 51,
dans la forme de gouvernement fondée par Romulus ; condere lustrum, v. lustrum ; Romanam gentem
Virg. En. 1, 33,
fonder la nation romaine ; aurea sæcula
Virg. En. 6, 791,
établir l'âge d'or ||
rédiger, composer : nova juraLiv. 3, 33, 6,
rédiger un nouveau code ; leges
Liv. 3, 34, 1,
rédiger des lois ; carmen
Cic. Rep. 4, 12
(Tusc. 4, 4
), composer une poésie ; Græcum poema condidit
Cic. Att. 1, 16, 15,
il a achevé un poème grec ; qui de moribus eorum memorias condiderunt
Gell. 11, 18, 17,
ceux qui ont assemblé (rédigé) des souvenirs historiques sur leurs mœurs ; præcepta medendi
Plin. 26, 10,
rédiger des préceptes de médecine ||
décrire, chanter : Cæsaris actaOv. Tr. 2, 1, 336,
chanter les actes de César ; tristia bella
Virg. B. 6, 7,
raconter les tristes guerres ; [abst] Homero condente
Plin. 13, 38,
au temps des poèmes d'Homère
¶ 2 mettre de côté, garder en sûreté, mettre en réserve : fructus
Cic. Nat. 2, 156,
serrer des fruits ; pecuniam
Cic. Clu. 72,
tenir caché de l'argent ; mustum in dolium
Varro R. 1, 65, 1 ;
cineres in urnas
Suet. Cal. 15,
renfermer le moût dans un tonneau, les cendres dans des urnes ; aliquid proprio horreo
Hor. O. 1, 1, 9,
serrer qqch. dans son propre grenier ; ex illa olea arcam esse factam eoque conditas sortes
Cic. Div. 2, 86, [on dit] que de cet olivier fut fait un coffret et qu'on y renferma les sorts ; litteras publicas in ærario sanctiore conditas habere
Cic. Verr. 2, 4, 140,
tenir les registres publics enfermés dans la partie la plus secrète des archives ; id domi nostræ conditum putabamus
Cic. Verr. 2, 2, 5,
nous considérions que ces productions étaient serrées chez nous (Mur. 49
) ||
nec ex novis fructibus est unde tibi reddam quod accepi nec ex conditisCic. Br. 16,
je n'ai pas de quoi te rendre ce que j'ai reçu ni en prenant sur la récolte nouvelle ni en prenant sur celle qui est en réserve ||
remettre au fourreau : condere gladiumSen. Ira 1, 18, 4,
rengainer son glaive (Ben. 5, 16, 5 ;
Curt. 10, 9, 5 ;
Tac. H. 4, 56, etc.)
||
enfermer qqn : in carceremCic. Verr. 2, 5, 76 ;
Liv. 26, 16, 6 ;
etc., en prison ; aliquem vivum in arcam
Liv. 27, 37, 6,
enfermer qqn vivant dans un coffre ; in vincula
Liv. 23, 38, 7,
jeter qqn dans les fers ||
[fig., poét.] : in altitudinem conditus (Domitianus)Tac. H. 4, 86, (Domitien) profondément enfoui au fond de lui-même (avec une dissimulation profonde) ||
ensevelir : in sepulcro conditusCic. Leg. 2, 51,
enfermé dans un tombeau ; sepulcro animam condere
Virg. En. 3, 68,
enfermer l'âme dans le tombeau (ossa terra
Virg. En. 5, 48,
les ossements dans la terre) ; siti dicuntur ii qui conditi sunt
Cic. Leg. 2, 57, « déposés » ne peut se dire que de ceux qui sont ensevelis ; Persæ cera circumlitos (mortuos) condunt
Cic. Tusc. 1, 108,
les Perses ensevelissent les morts après les avoir enduits de cire ||
[fig.] renfermer : omne bonum in visceribusCic. Tusc. 5, 27,
renfermer le souverain bien dans les entrailles, cf. Cat. 3, 26 ;
Div. 1, 128 ;
meo in pectore conditumst consilium
Pl. Ps. 575,
le conseil est enfermé dans mon cœur ; (signa) condita mente teneto
Virg. En. 3, 388, (ces signes) tiens-les enfermés dans ton esprit ||
[poét.] condita præcordiaHor. S. 1, 4, 89,
cœurs fermés (qui ne s'ouvrent pas, qui ne laissent pas voir leurs sentiments)
¶ 3 éloigner des regards, cacher : turmas medio in saltu
Liv. 27, 26, 8,
cacher des escadrons au milieu des bois ; caput inter nubila
Virg. En. 4, 177,
cacher sa tête au milieu des nues ; se condere silvis
Virg. B. 8, 97,
sa cacher dans les forêts ; in tenebras se condere
Sen. Marc. 22, 6,
s'ensevelir dans les ténèbres ||
sol se condit in undasVirg. G. 2, 438,
le soleil se cache dans les ondes ; (sol) cum referet diem condetque relatum
Virg. G. 1, 458,
quand le soleil ramènera la lumière, puis, une fois ramenée, la cachera ; nubes condidit lunam
Hor. O. 2, 16, 3,
un nuage a caché la lune ; in mare conditur Ufens
Virg. En. 7, 802,
l'Ufens se perd dans la mer ||
enfoncer une épée : alicui in pectore ensemVirg. En. 9, 348,
enfoncer son épée dans la poitrine de qqn (in pectus
Ov. M. 13, 392 ;
pectore
Ov. M. 13, 459
) ||
achever un certain laps de temps : longos cantando condere solesVirg. B. 9, 52,
passer de longs jours à chanter ; condit quisque diem collibus in suis
Hor. O. 4, 5, 28,
chacun achève le jour sur ses coteaux ; longissimus dies cito conditur
Plin. Min. Ep. 9, 36, 4,
la journée la plus longue est vite écoulée ||
[fig.] iram condereTac. Ann. 2, 28,
cacher sa colère ; condito odio
Tac. H. 2, 30,
tenant leur haine cachée ; detegant nequiquam conditas insidias
Liv. 10, 4, 10,
qu'ils dévoilent leur embuscade dissimulée en vain ||
[poét.] cacher un lieu à la vue = le perdre de vue, le laisser derrière soi :Val. Flacc. 2, 443 ;
4, 636 ; 5, 106.
civitates
rédiger, composer : nova jura
décrire, chanter : Cæsaris acta
nec ex novis fructibus est unde tibi reddam quod accepi nec ex conditis
remettre au fourreau : condere gladium
enfermer qqn : in carcerem
[fig., poét.] : in altitudinem conditus (Domitianus)
ensevelir : in sepulcro conditus
[fig.] renfermer : omne bonum in visceribus
[poét.] condita præcordia
sol se condit in undas
enfoncer une épée : alicui in pectore ensem
achever un certain laps de temps : longos cantando condere soles
[fig.] iram condere
[poét.] cacher un lieu à la vue = le perdre de vue, le laisser derrière soi :