prĕmō, pressī, pressum, ĕre, tr.,
I presser [pr. et fig.]
¶ 1 angues manu
Virg. En. 8, 288,
serrer dans ses mains des serpents (les étouffer) ; vestigia alicujus
Tac. Ann. 2, 14,
fouler les traces de qqn ; aliquid morsu
Lucr. 3, 663 ;
ore
Ov. M. 5, 538,
mordre qqch., mâcher qqch. ; angusto exitu se ipsi premebant
Cæs. G. 7, 28, 3,
ils se pressaient les uns les autres à cause de l'étroite sortie ||
[fig.] necessitas eum premebatCic. Amer. 97,
la nécessité le pressait ; ære alieno premi
Cæs. G. 6, 13, 2,
être pressé par les dettes
¶ 2 presser, toucher : litus
Hor. O. 2, 10, 3,
raser le rivage ; frena manu
Ov. M. 7, 37,
toucher de sa main des freins ||
presser de son corps : humumOv. Am. 3, 5, 16,
s'étendre sur le sol, ou F. 4, 844,
couvrir le sol de son corps [en tombant] ; torum
Ov. H. 12, 30,
être assis sur un siège
¶ 3 couvrir : fronde crinem
Virg. En. 4, 147,
couvrir ses cheveux de feuillage ; aliquid terra
Hor. Epo. 1, 33,
recouvrir qqch. de terre ; ossa
Ov. Tr. 5, 3, 39,
enterrer ||
[fig.] comprimer : curam sub cordeVirg. En. 4, 332,
comprimer son trouble au fond de son cœur ; interius omne secretum
Sen. Ep. 3, 4,
comprimer, refouler au fond de son âme tous les secrets ; iram
Tac. Ann. 6, 50,
comprimer sa colère
¶ 4 faire en pressant : caseum
Virg. B. 1, 34,
faire du fromage ; lac
Virg. G. 3, 401,
même sens
¶ 5 presser, serrer de près, bloquer : obsidione hostem
Cæs. G. 7, 32, 2,
bloquer l'ennemi ; cum a Samnitibus premeretur noster exercitus
Cic. Div. 1, 51,
notre armée étant acculée, bloquée par les Samnites, cf.
Cæs. G. 7, 80, 4
||
serrer de près [dans l'attaque ou la poursuite] :Cæs. C. 3, 46, 3 ;
Virg. En. 1, 467, etc.
||
[métaph.] s'acharner contre qqn :Liv. 39, 40, 9 ;
39, 41, 1
||
[fig.] aliquem verboCic. Tusc. 1, 13,
serrer de près qqn avec un mot, le harceler, le chicaner pour un mot ; cum a me premeretur
Cic. Verr. 2, 1, 139,
malgré mes instances ; ad exeundum premi
Nep. Ages. 6, 1,
être pressé de (engagé vivement à) sortir ; a Pompei procuratoribus premi
Cic. Att. 6, 1, 3,
être assiégé par les gens d'affaires de Pompée ; argumentum premere
Cic. Tusc. 1, 88,
insister sur un argument ; vocem
Virg. En. 7, 119,
s'attacher à une parole, y appliquer sa réflexion ; pressi forum
Cic. Planc. 66,
j'assiégeai le forum, je ne le quittai point
¶ 6 comprimer, charger ; gravi onere armorum pressi
Cæs. G. 4, 24, 2,
appesantis par le lourd fardeau des armes ; pressæ carinæ
Virg. G. 1, 303,
navires chargés ; pressus mero
Prop. 2, 15, 42,
appesanti par le vin.
II sens divers :
¶ 1 imprimer, enfoncer : leviter presso vestigio
Cic. Verr. 2, 4, 53,
d'après une empreinte de pas légèrement marquée ; dentes in vite
Ov. F. 1, 355,
enfoncer ses dents dans la vigne ; presso sub vomere
Virg. G. 2, 356,
sous le soc enfoncé dans la terre ||
[poét.] imprimer, marquer : res pressa æterna notaOv. F. 6, 610,
fait marqué d'un opprobre éternel
¶ 2 déprimer, abaisser : currum
Ov. M. 2, 135,
abaisser son char près de la terre [Phaéton], cf.
Ov. Tr. 3, 11, 67 ;
mundus premitur
Virg. G. 1, 241,
le ciel s'abaisse ||
[fig.] tumentiaQuint. 10, 4, 1,
abaisser, simplifier les expressions trop ambitieuses ||
abattre, renverser, terrasser : paucosTac. H. 4, 2,
abattre (tuer) qqes-uns ; [fig.]
Curt. 6, 8, 4
||
[fig.] rabaisser : superioremLiv. 22, 12, 12,
rabaisser un supérieur, cf.
Hor. Ep. 1, 19, 36 ;
Tac. Ann. 15, 49 ;
Quint. 11, 1, 16
||
peser sur ou tenir au-dessous de soi : dicione populosVirg. En. 7, 737,
faire peser sa domination sur des peuples, cf.
Virg. En. 1, 54 ;
1, 285 ; [d'où, fig.] facta premant annos
Ov. M. 7, 449,
tes hauts faits surpasseraient tes années, cf.
Ov. P. 3, 1, 116 ;
Stat. S. 1, 2, 115
¶ 3 enfoncer, planter :
Virg. G. 2, 346
||
faire en enfonçant, creuser : fossamPlin. Min. Ep. 10, 61, 4 ;
sulcum
Virg. En. 10, 296,
creuser un fossé, un sillon ; cavernæ in altitudinem pressæ
Curt. 5, 1, 28,
cavernes creusées profondément
¶ 4 faire sortir en pressant, exprimer : oleum
Hor. S. 2, 8, 46,
presser de l'huile ; vinum
Hor. Epo. 13, 6,
du vin ; mella
Hor. Epo. 2, 15,
du miel
¶ 5 comprimer, fermer par compression : oculos
Virg. En. 9, 487,
fermer les yeux [d'un mort] ; laqueo collum
Hor. Ep. 1, 16, 37,
étrangler ; presso gutture
Virg. G. 1, 410,
en comprimant, en resserrant leur gosier ; [fig.] fauces defensionis
Cic. Verr. 2, 3, 176,
étrangler une défense ||
serrer les rênes :Virg. En. 1, 63 ;
11, 600
||
comprimer, resserrer : umbram falceVirg. G. 1, 157,
réduire les ombrages avec la serpe, cf.
Ov. M. 14, 628 ; [fig.] hæc, quæ dilatantur a nobis, Zeno sic premebat
Cic. Nat. 2, 20,
ces idées que nous développons, Zénon les resserrait comme il suit
¶ 6 comprimer, retenir, arrêter : sanguinem
Tac. Ann. 15, 64,
arrêter le sang [d'une blessure] ; vestigia
Virg. En. 6, 197,
suspendre sa marche ; cursum ingeni alicujus
Cic. Br. 332,
arrêter l'essor du génie de qqn ; vocem premere
Virg. En. 9, 324,
cesser de parler ; sermones vulgi
Tac. Ann. 3, 6,
arrêter les propos de la foule.
[fig.] necessitas eum premebat
presser de son corps : humum
[fig.] comprimer : curam sub corde
serrer de près [dans l'attaque ou la poursuite] :
[métaph.] s'acharner contre qqn :
[fig.] aliquem verbo
[poét.] imprimer, marquer : res pressa æterna nota
[fig.] tumentia
abattre, renverser, terrasser : paucos
[fig.] rabaisser : superiorem
peser sur ou tenir au-dessous de soi : dicione populos
faire en enfonçant, creuser : fossam
serrer les rênes :
comprimer, resserrer : umbram falce