1 quī, quæ, quŏd.
I relatif, qui, lequel, laquelle, [ayant un antécédent exprimé ou s.-ent., avec lequel il s'accorde en genre et en nombre, et prenant d'autre part le cas voulu par le verbe de la proposition qu'il introduit et qui s'appelle prop. relative].
A [mode de la rel.]
¶ 1 indic., [expression du fait dépouillé de toute nuance] : mihi librum adtulisti, quo quotidie utor, tu m'as apporté un livre, dont je me sers tous les jours
¶ 2 subj., [fait présenté subjectivement, avec des nuances diverses ; v. Gaffiot, 1906 ] ;
a) [causale] du moment qu'il, vu qu'il, puisqu'il, car il, etc. : Antiochus, qui animo puerili esset...
Cic. Verr. 2, 4, 65,
Antiochus, parce qu'il avait l'âme d'un enfant...; o fortunate adulescens, qui... inveneris !
Cic. Arch. 24,
heureux es-tu, jeune homme, d'avoir trouvé...! ||
au rel. peuvent se joindre quippe, utpote, ut, v. ces mots ;
b) [concessive adversative] : quoiqu'il, qui pourtant : egomet, qui sero Græcas litteras attigissem
Cic. de Or. 1, 82,
moi-même, bien que j'eusse abordé bien tard les lettres grecques ; quæ Cenabi oriente sole gesta essent... audita sunt
Cæs. G. 7, 3, 3,
des faits, qui pourtant s'étaient passés à Cenabum au lever du soleil [à 250~km], furent appris (connus) à...;
c) [finale] afin qu'il, pour qu'il : illum ex omnibus delegistis, quem... præponeretis
Cic. Pomp. 63,
vous l'avez choisi entre tous pour le mettre à la tête de...; eripiunt aliis quod aliis largiantur
Cic. Off. 1, 43,
ils enlèvent aux uns pour donner aux autres ;
d) [consécutive] de telle sorte qu'il : domus est, quæ nulli mearum villarum cedat
Cic. Fam. 6, 18, 5,
c'est une maison telle qu'elle ne le cède à aucune de mes villas ||
[en corrél. avec sic, tam, ita, talis, ejusmodi, tantus, etc. ] : nemo est tam aversus a Musis, qui non... patiaturCic. Arch. 20,
personne n'est hostile aux Muses au point de ne pas souffrir... (n'est assez... pour...) ; is es, qui nescias
Cic. Fam. 5, 12, 6,
tu es homme à ignorer ; quine
Hor. S. 1, 10, 21 = iine qui, cf.
Pl. Mil. 66 ;
v. ne interr. ||
sunt qui, il y a des gens pour, capables de ; quis est qui... ? quelle est la personne capable de, qui ose, etc... ? est qui res tueaturCic. Q. 1, 3, 3,
il y a qqn pour s'occuper des affaires ; non suppetet nobis, quod quotidie dicamus
Cic. Arch. 12,
nous n'aurons pas de quoi parler tous les jours ||
v. constr. de dignus, indignus, idoneus, aptus ||
[compar. suivi de quam qui] trop pour qu'il : majora deliquerant quam quibus ignosci possetLiv. 26, 12, 6,
leurs fautes étaient trop grandes pour qu'on pût leur pardonner ;
e) [consécutive-restrictive] tel qu'il... du moins, de nature du moins à : nemo, qui aliquo esset in numero
Cic. Or. 208,
aucun écrivain, du moins qui comptât qq. peu, j'entends qui comptait qq. peu, cf.
Cic. Tusc. 5, 55
||
souvent accompagné de quidem ou de modo, v. ces mots.B agencement dans la phrase
¶ 1 [rapport avec l'antécédt] ;
a) verbe de l'antéc. à s.-ent. : imitamur quos cuique visum est
Cic. Off. 1, 118,
nous imitons chacun ceux qu'il nous paraît bon ; sit pro prætore eo jure quo qui optimo
Cic. Phil. 5, 45 [s.-ent. est], qu'il soit propréteur avec les droits les plus étendus que l'on puisse posséder ; [et non répétition de la préposition de l'antécédent] in eadem opinione fui, qua reliqui
Cic. Att. 8, 11~d, 3,
j'ai eu la même opinion que les autres, cf.
Cic. Phil. 2, 26 ;
2, 37 ;
b) [particularités d'accord] : flumen Rhodanus, qui
Cæs. G. 1, 2, 3, [accord avec Rhodanus et non avec flumen], cf.
Cæs. G. 1, 12, 1 ;
2, 5, 4 ; 3, 9, 1 ;
6, 33, 3 ; 7, 5, 4 ;
c) [attraction du cas] : quibus poterat sauciis ductis secum ad urbem pergit
Liv. 4, 39, 9,
ayant emmené avec lui tous les blessés qu'il pouvait, il marche vers la ville, cf.
Liv. 1, 29, 4 ;
7, 25, 9 ; 32, 10, 5 ;
d) [répét. du subst. antécédt dans la relat.] : diem instare, quo die...
Cæs. G. 1, 16, 5,
que le jour approchait, le jour où... ; erant omnino itinera duo, quibus itineribus domo exire possent
Cæs. G. 1, 6, 1,
il y avait en tout deux chemins, chemins de nature à leur permettre de sortir de leur pays ;
e) [antécédt s.-ent. après quam suivant un compar.] : naves humiliores quam quibus uti consuevimus
Cæs. G. 5, 1, 2,
vaisseaux un peu plus bas que ceux dont nous nous servons d'habitude ;
f) [antécédt au gén. partitif dépendant du relatif quod] : navium quod ubique fuerat, in unum locum coegerant
Cæs. G. 3, 16, 2,
ce qu'il y avait partout de navires, ils l'avaient réuni en un seul et même endroit, cf.
Cæs. G. 4, 22, 3, etc. ;
Pl. As. 443 ;
mittit olei, vini quod visum est, etiam tritici quod satis esset
Cic. Verr. 2, 4, 62,
il envoie en huile, en vin ce qui lui paraît bon, et même en blé, de quoi suffire ; quod in rebus honestis operæ curæque ponetur, id jure laudabitur
Cic. Off. 1, 19,
tout ce que l'on mettra de travail et de soin à des études honorables, recueillera justement l'éloge ||
quem voles testiumCic. Verr. 2, 2, 152, [interroge] celui que tu voudras d'entre les témoins ; tulit, ut dictator quem vellet civium... posset occidere
Cic. Leg. 1, 42,
décida que le dictateur pouvait tuer le citoyen qu'il voulait ;
g) [noter à l'abl. marquant le laps au terme duquel se place un fait] paucis diebus quibus eo ventum erat
Cæs. G. 3, 23,
peu de jours après que l'on était arrivé là ; diebus decem quibus...
Cæs. G. 4, 18, 1,
dix jours après que..., cf. 5, 26, 1 ;
Cic.
Planc. d. Cic. Fam. 10, 18, 4 ;
v. quadriduo quo à quadriduum
¶ 2 [constr. particul.]
a) [relat. complt d'un compar.] : simulacrum, quo non facile dixerim quicquam me vidisse pulchrius
Cic. Verr. 2, 4, 94,
une statue dont je n'oserais dire que j'aie rien vu qui la surpassât en beauté ; [emploi redondant, le compar. étant suivi de quam] ... quo nihil turpius physico quam fieri quidquam sine causa dicere
Cic. Fin. 1, 19, ... ce qui est plus que tout indigne d'un physicien : prétendre qu'un fait se produise sans cause, cf. Nat. 1, 38 ;
v. hic §{} 9 ;
b) [au gén. part.] : duo Lentuli, quorum Publius
Cic. Br. 268,
les deux Lentulus, dont l'un, Publius, cf.
Cic. Prov. 4 ;
c) [rel. sans rapport avec le verbe apparent de la relative] : non satis politus est iis artibus, quas qui tenent eruditi appellantur
Cic. Fin. 1, 26,
il n'est pas assez rompu dans les sciences dont les possesseurs sont appelés savants, cf.
Cic. Fin. 2, 115 ;
Nat. 1, 121 ;
futura modo exspectant, quæ quia certa esse non possunt, conficiuntur angore
Cic. Fin. 1, 60,
c'est l'avenir seulement qu'ils attendent, et, parce que l'avenir ne peut être assuré, l'angoisse les accable, cf.
Cic. Or. 136 ;
Fin. 5, 76 ;
d) [accord de genre non fait ; attraction avec l'attribut] : animal, quem vocamus hominem
Cic. Leg. 1, 22,
l'animal que nous appelons homme ; sapientia perfecta, quem deum appellant
Cic. Ac. 1, 29,
la parfaite sagesse, qu'ils appellent dieu ||
[accord fait avec le sens] : illa furia, quiCic. Fam. 1, 9, 15,
cette furie [Clodius] qui, cf.
Cic. Sest. 38 ;
Liv. 10, 1, 3 ;
e) [accord de nombre suivant l'idée qui se dégage] : est eo numero, qui semper... habiti sunt
Cic. Arch. 31, (eo = eorum), il est du nombre de ceux qui ont toujours passé pour... ; [accord de genre] vestra consilia accusantur, qui... imposuistis
Sall. J. 85, 28,
ce sont vos décisions qu'on incrimine, à vous qui m'avez attribué.., ; servili tumultu, quos
Cæs. G. 1, 40, 5,
lors du soulèvement des esclaves que, cf.
Liv. 2, 53, 1 ;
5, 40, 3 ; 42, 47, 7 ;
f) [relative précédant la régissante] : quibus excusationibus... defendere solebas, earum habere in hoc homine nullam potes
Cic. Verr. 2, 5, 176,
des excuses avec lesquelles tu avais l'habitude de défendre..., tu n'en peux invoquer aucune à propos de cet homme ;
g) [après un relatif complément, ellipse du relatif sujet] : mancipium, quo et omnes utimur et non præbetur a populo
Cic. Verr. 2, 4, 9,
les esclaves, dont nous nous servons tous, mais aussi que le peuple ne fournit pas, cf.
Cic. Verr. 2, 4, 64
et comparer
Cic. Verr. 2, 4, 73 ;
h) [au lieu d'un relatif répété et coordonné, emploi du démonstratif] : Pythagoras, quem Phliuntem ferunt venisse eumque... disseruisse
Cic. Tusc. 5, 8,
Pythagore, qui vint, dit-on, à Phlionte et discourut..., cf.
Cic. Off. 2, 40 ;
de Or. 2, 299 ;
Fin. 5, 3, etc.
¶ 3 [relatives en parenth. ou apposition] :
a) Heraclius, is qui... habebat
Cic. Verr. 2, 4, 137,
Heraclius, celui qui avait..., cf.
Cic. Div. 1, 39 ;
Inv. 2, 96 ;
b) [rel. au n.] : quod sæpe fiebat
Cic. Off. 2, 74,
ce qui arrivait souvent ; quod contra fit a plerisque
Cic. Off. 1, 49,
et c'est le contraire que font la plupart des gens, cf.
Cic. Agr. 2, 40, etc.;
Sall. J. 85, 22 ;
quæ
Cic. Verr. 2, 4, 116,
choses qui... ||
quod ejus facere potuerisCic. Fam. 3, 2, 2,
dans la mesure où tu auras pu le faire, cf. Fam. 5, 8, 5 ;
Att. 11, 12, 4 ;
Liv. 39, 45, 7 ;
31, 4, 2, etc.; quod in me est Enn. d.
Cic. Nat. 2, 65,
dans la mesure de mes moyens ; quod per religiones posset
Liv. 44, 17, 8,
dans la mesure où les lois religieuses le permettaient, cf.
Liv. 26, 32, 6
||
[avec subj. conséc.-restrictif] : quod litteris exstetCic. Tusc. 1, 38,
du moins d'après les monuments écrits ; quod tuo commodo fiat
Cic. Fam. 4, 2, 4,
du moins en ce que cela t'accommode, si la chose t'accommode, cf. Fam. 1, 1, 3 ;
Att. 1, 4, 1 ;
quod sciam
Cic. Fin. 2, 7,
que je sache ||
[subj. conséc.] : quod interdum pudeatCic. de Or. 1, 40,
chose de nature à, bien faite pour remplir de honte ; quod miserandum sit
Cic. Nat. 3, 62,
chose qui mérite la commisération ||
[subj. optatif, dans une formule solennelle prononcée avant un acte et destinée à le placer sous la protection des dieux] : quod bonum, faustum felixque sit, Quirites, regem createLiv. 1, 17, 10,
et puisse cette mesure être bonne, favorable, heureuse, Romains, nommez un roi ; omnibus rebus agendis « quod bonum, faustum, felix fortunatumque esset » præfabantur
Cic. Div. 1, 102,
avant tout acte ils prononçaient cette formule « puisse l'entreprise être bonne, favorable, heureuse, prospère », cf.
Liv. 1, 28, 7 ;
3, 34, 2 ; 3, 54, 8 ;
10, 8, 12 ; 39, 15, 1
||
[attraction] : quæ forsitan laus sitCic. Br. 33, (= quod), ce qui est peut-être un mérite ;
c) [subst. antécédt enclavé] : amici sunt firmi eligendi, cujus generis est magna penuria
Cic. Læl. 62,
il faut choisir des amis sûrs, espèce fort rare ; præmisso equitatu et essedariis, quo plerumque genere uti consuerant
Cæs. G. 4, 24, 1,
ayant envoyé en avant la cavalerie et les essédaires, genre de combattants qu'ils emploient d'ordinaire ;
d) [en parenthèse] = eu égard à, vu, étant donné ; istud, qui meus amor in te est, confecissem
Cic. Fam. 7, 2, 1,
ton affaire, vu mon amitié pour toi [= meo amore qui...], je l'aurais arrangée, cf.
Cic. Fam. 12, 29, 2 ;
Cæl. 45, etc.;
Ajax, quo animo traditur
Cic. Off. 1, 113,
Ajax, avec le caractère que lui assigne la tradition
¶ 4 [rel. initial tenant lieu d'un démonstratif plus une particule de liaison] : qui = is enim, is autem, et is, etc. ||
[en part. renvoyant à ce qui précède et développé encore par ce qui suit] : quam quidem laudem sapientiæ statuo esse maximam, non aliunde pendere...Cic. Fam. 5, 13, 1,
et c'est bien là [ce qui précède] le mérite par excellence de la sagesse, ne pas dépendre d'autrui, cf.
Cic. Verr. 2, 4, 91 ;
4, 124 ; Off. 3, 112 ;
cujus rei cum causam quærerem, quidnam esset cur...
Cic. de Or. 1, 123,
or, cherchant la cause de ce phénomène, la raison pour laquelle... ||
[expr.] in quo (n.)Cic. , et (or) à ce propos.
II interrog. [avec valeur adj. et subst. sauf le n. quod qui est touj. adj.], qui, quel [sous le rapport de la condition, du caractère, etc. ; quis demande le nom] : qui Chærea ? — iste ephebus...
Ter. Eun. 824,
quel Chæréa ? — tu sais bien, ce jeune homme...; qui esset ignorabas
Cic. Verr. 2, 5, 166,
tu ignorais ce qu'il était ? spectari solere qui debeat, qui possit ulcisci
Cic. Cæcil. 53, [tu ignores] que l'on examine d'ordinaire quel est celui qui doit, qui peut se charger de la vengeance.
III indéfini, quelque, quelqu'un, après si, num, ne ; [avec valeur adj. et subst. sauf le n. quod qui est touj. adj.]: ne qui magistratus... crearetur
Cic. Rep. 2, 54,
pour empêcher que quelque magistrature ne fût créée ; vereor ne qui sit qui
Cic. Pis. 12,
je crains qu'il n'y ait qqn pour ; si qui cantet
Cic. Off. 1, 145,
si qqn chantait, cf.
Cæs. G. 1, 48, 6 ;
6, 13, 6 ; 6, 13, 9.
↣ formes arch. : nom. quei
Inscr. ; gén. quoius ; dat. quoi (quoiei
Inscr. ) ; abl. qui et quei
Inscr. (quicum
Cic. = cum quo) ||
pl. nom. quei. Inscr ; pl. n. qua ; dat.-abl. queisLucr. , Virg. et quis
Cic. de Or. 1, 85 ;
Fam. 11, 16, 3 ;
Att. 10, 11, 3 ; etc.
au rel. peuvent se joindre quippe, utpote, ut, v. ces mots ;
[en corrél. avec sic, tam, ita, talis, ejusmodi, tantus, etc. ] : nemo est tam aversus a Musis, qui non... patiatur
sunt qui, il y a des gens pour, capables de ; quis est qui... ? quelle est la personne capable de, qui ose, etc... ? est qui res tueatur
v. constr. de dignus, indignus, idoneus, aptus ||
[compar. suivi de quam qui] trop pour qu'il : majora deliquerant quam quibus ignosci posset
souvent accompagné de quidem ou de modo, v. ces mots.
quem voles testium
[accord fait avec le sens] : illa furia, qui
quod ejus facere potueris
[avec subj. conséc.-restrictif] : quod litteris exstet
[subj. conséc.] : quod interdum pudeat
[subj. optatif, dans une formule solennelle prononcée avant un acte et destinée à le placer sous la protection des dieux] : quod bonum, faustum felixque sit, Quirites, regem create
[attraction] : quæ forsitan laus sit
[en part. renvoyant à ce qui précède et développé encore par ce qui suit] : quam quidem laudem sapientiæ statuo esse maximam, non aliunde pendere...
[expr.] in quo (n.)
pl. nom. quei. Inscr ; pl. n. qua ; dat.-abl. queis