sānē (sanus),
¶ 1 d'une façon saine, raisonnable :
Pl. Amph. 448 ;
Hor. O. 2, 7, 26
¶ 2 vraiment, réellement : regalis sane... sententia
Cic. Off. 1, 38,
pensée bien digne d'un roi ; sane exiguus sumptus ædilitatis fuit
Cic. Off. 2, 59,
les dépenses de mon édilité furent vraiment modiques ; haud sane intellego
Cic. Off. 2, 5,
je ne comprends vraiment pas ; non ita sane vetus
Cic. Br. 41,
non pas vraiment si vieux ||
[dans les rép.], oui vraiment, sans doute, assurément :Pl. , Ter. ;
Cic. Part. 2 ;
Rep. 2, 64 ;
Leg. 2, 1
||
[dans les concessions] je veux bien : laudent te jam sane MamertiniCic. Verr. 2, 4, 150,
que maintenant les Mamertins fassent en ta faveur une déposition élogieuse, j'y consens ; tibi habe sane istam laudationem Mamertinorum
Cic. Verr. 2, 4, 151,
conserve pour toi, je veux bien, cette déposition élogieuse des Mamertins, cf.
Cic. Mil. 12 ;
Off. 2, 24 ;
2, 71, etc.; testis non modo Afer aut Sardus sane, sed
Cic. Scauro 15,
un témoin, je ne dis pas seulement africain ou, si vous voulez, sarde, mais ||
[avec impér.] i sane, abi sane, va seulement, va-t'en seulement, etc.:Pl. , Ter. ; age sane
Liv. 1, 57, 8,
allons donc, cf.
Cic. Marc. 22
¶ 3 tout à fait, absolument, pleinement :
Cic. Verr. 2, 4, 74 ;
94, etc.
||
sane quam [av. adj. ou verbe], complètement, absolument :Cic. Leg. 2, 23 ;
Q. 2, 4, 5,
v. quam §{} 9 ;
sane bene
Cic. Quinct. 12,
tout à fait bien ; nihil sane est quod
Cic. Q. 1, 2, 7,
il n'y a absolument pas de raison pour que.
[dans les rép.], oui vraiment, sans doute, assurément :
[dans les concessions] je veux bien : laudent te jam sane Mamertini
[avec impér.] i sane, abi sane, va seulement, va-t'en seulement, etc.:
sane quam [av. adj. ou verbe], complètement, absolument :