tĕrō, trīvī, trītum, ĕre (cf. τείρω), tr.,
¶ 1 frotter : oculos
Ter. Eun. 68,
se frotter les yeux ; teritur lignum ligno
Plin. 16, 208,
on frotte le bois contre le bois ; calamo labellum
Virg. B. 2, 34,
frotter ses lèvres sur le chalumeau = jouer du chalumeau
¶ 2 frotter de manière à polir, polir : radios
Virg. G. 2, 444,
polir, façonner des rayons pour des roues, cf.
Plin. 36, 193 ;
crura pumice
Ov. Ars 1, 506,
s'épiler les jambes avec la pierre ponce ; catillum Evandri manibus tritum
Hor. S. 1, 3, 90,
plat poli par le frottement des mains d'Évandre = en usage depuis longtemps
¶ 3 frotter de manière à enlever la balle, battre le blé :
Varro R. 1, 13, 5 ;
Virg. G. 1, 192 ;
Hor. S. 1, 1, 45 ;
Tib. 1, 5, 22
¶ 4 frotter de manière à broyer, triturer, broyer : aliquid in mortario
Plin. 34, 104,
broyer qqch. dans un mortier ; aliquid in farinam
Plin. 34, 170,
réduire en farine ; teritur baca trapetis
Virg. G. 2, 519,
l'olive se broie sous le pressoir
¶ 5 frotter de manière à user, user, émousser : tempus adamanta terit
Ov. Tr. 4, 6, 14,
le temps use le diamant ; corpus ferrum terebat
Ov. M. 12, 167,
son corps émoussait le fer ; trita labore colla
Ov. M. 15, 124,
cous des bœufs usés par le travail [sous le joug], cf.
Hor. Ep. 1, 1, 96
||
librumMart. 8, 3, 4,
user un livre à force de le manier, le lire souvent, cf.
Hor. Ep. 2, 1, 92
¶ 6 frotter souvent de ses pas = fouler souvent un lieu : via trita pede
Tib. 4, 13, 10,
route souvent foulée ; Appiam mannis terit
Hor. Epo. 4, 14,
il use, il fatigue avec ses chevaux la voie Appienne, cf.
Mart. 2, 11, 2 ;
10, 10, 2
||
angustum formica terens iterVirg. G. 1, 380,
la fourmi foulant un étroit sentier
¶ 7 = futuere
Pl. Capt. 888 ;
Prop. 3, 11, 30 ;
Petr. 87, 8
¶ 8 [fig.]
a) consumer, user : in his discendis rebus ætatem
Cic. de Or. 3, 123,
user sa vie à apprendre cela ; teretur interea tempus
Cic. Phil. 5, 30,
cependant le temps s'usera ||
[simplt] employer, passer le temps :Liv. 1, 57, 5 ;
26, 19, 5 ; 27, 3, 1
||
au pass.: in foro terimurPlin. Min. Ep. 2, 3, 5,
nous nous usons, nous usons notre vie au barreau, cf.
Plin. Min. Ep. 8, 12, 3 ;
b) user, épuiser : in armis plebem
Liv. 6, 27, 7,
user la plèbe à des guerres, cf.
Liv. 6, 8, 10 ;
c) employer souvent : verbum
Cic. Ac. 2, 18,
se servir souvent d'un mot ; [d'où] rendre banal, commun :
Cic. Fin. 3, 15 ;
v. tritus.
↣ pf. terui
Char. 248, 4 ;
sync. tristi\break
Catul. 66, 30.
librum
angustum formica terens iter
[simplt] employer, passer le temps :
au pass.: in foro terimur