ūtor, ūsus sum, ūtī, intr. [tr. arch.],
¶ 1 se servir de, faire usage de, user de, utiliser, employer :
a) avec abl. : materia ad naves reficiendas
Cæs. G. 4, 31,
se servir du bois pour réparer des vaisseaux ; alicujus consilio
Cic. Verr. 2, 5, 114,
utiliser les avis de qqn ; hac voce
Cic. Cæcil. 19,
parler en ces termes ; arte
Cic. Rep. 1, 2,
pratiquer un art ; silentio
Cic. Marc. 1,
observer le silence ; aura nocturna
Cæs. C. 3, 8,
mettre à profit les souffles de la nuit ; patientia
Cic. Phil. 1, 9,
user de patience ; severitate
Cic. Q. 1, 1, 9,
user de rigueur ; stultitia
Cic. Verr. 2, 5, 103,
montrer de la sottise, cf.
Cic. Verr. 2, 3, 97 ;
b) [avec deux abl.] : vel imperatore vel milite me utimini
Sall. C. 20, 16,
mettez-moi à contribution à votre gré, comme général ou comme soldat, cf.
Liv. 22, 19, 6 ;
c) arch. avec acc. [v.
Non. 497, 15] :
Pl. Pœn. 1088 ;
Rud. 1241 ;
Cato Agr. 118
||
avec acc. n. d'un pron. :Ter. Ad. 815 ;
Cat. d.
Gell. 13, 23, 1
||
surtout emploi de l'adj. verbal : utenda vasa rogantPl. Aul. 96,
ils demandent à emprunter des vases ; bona utenda ac possidenda alicui tradere
Cic. Verr. 2, 2, 46,
donner à qqn la jouissance et la possession de biens, cf.
Cic. Tusc. 3, 36 ;
Ov. Ars 1, 433 ;
d) [abst] faire usage : quærere et uti
Hor. Ep. 1, 7, 57,
acquérir et jouir ; (opportunæ sunt) divitiæ, ut utare
Cic. Læl. 22,
la fin des richesses, c'est l'usage
¶ 2 [en part.]
a) être en relation avec qqn : aliquo familiarissime
Cic. Clu. 46,
avoir avec qqn les relations les plus intimes, cf.
Cic. Fam. 1, 3, 1 ;
aliquo multum uti
Cic. Att. 16, 5, 3,
avoir des relations suivies avec qqn, être très lié avec qqn, cf.
Cic. Amer. 27 ;
Læl. 2
||
scis quo pacto deceat majoribus utiHor. Ep. 1, 17, 2,
tu sais la manière d'en user avec les grands (de se comporter...) ||
fréquenter : hominibus improbis multisCic. Cæl. 12,
fréquenter beaucoup de mauvaises gens, cf.
Cic. Br. 147 ;
b) [avec un second abl. attribut] : vide quam me sis usurus æquo
Cic. Verr. 2, 5, 154,
vois combien tu trouveras en moi de modération ; justioribus utemur illis... quam his...
Cic. Fin. 1, 2,
nous trouverons plus de raison dans les premiers que dans ces derniers ; feris immanioribus uti
Cic. Amer. 71,
rencontrer plus de sauvagerie chez les bêtes féroces, cf.
Cic. Verr. 2, 4, 6 ;
Hor. S. 1, 4, 95 ;
Ep. 2, 2, 154.
↣ formes arch. œtor, œsus, etc. CIL 1, 585, 11 ;
Cic. Leg. 3, 10
||
formes act. utitoCato Agr. 96, 2 ;
107, 2 ; utunto CIL 1, 589, 1, 8
||
sens passif utiturNov. d.
Gell. 15, 13, 4 ;
utetur
Priap. 44, 4.
avec acc. n. d'un pron. :
surtout emploi de l'adj. verbal : utenda vasa rogant
scis quo pacto deceat majoribus uti
fréquenter : hominibus improbis multis
formes act. utito
sens passif utitur