adversus (advor-), a, um
I part. de adverto.
II adj. [-sior
Plin. 32, 35 ;
-sissimus
Cæs. C. 3, 107, 1 ;
Cæs. d.
Cic. Att. 10, 8~b, 1]
¶ 1 qui est en face, à l'opposite, devant : vides eos qui incolunt terram partim adversos stare vobis
Cic. Rep. 6, 20,
tu vois que ceux qui habitent sur terre se tiennent en partie à l'opposite de vous [sont antipodes] ; adversis hostibus occurrebant
Cæs. G. 2, 24, 1,
ils se rencontraient face à face avec les ennemis ; naves nostris adversæ constiterunt
Cæs. G. 3, 14, 2,
les navires s'arrêtèrent en face des nôtres ; adverso corpore
Cic. Verr. 2, 5, 3, [blessures reçues] sur le devant du corps, par devant ; adversum monumentum
Cic. Domo 146,
le devant du monument ; adversa basis
Cic. Tusc. 5, 66,
face d'un piédestal ; collis adversus huic
Cæs. G. 2, 18, 2,
une colline située en face de celle-ci ; advorso colle, en gravissant la pente de la colline [qui fait face à ceux qui grimpent], cf.
Cæs. G. 2, 19, 8 ;
Sall. J. 52, 3 ;
Liv. 2, 51, 7 ;
adverso flumine
Cæs. G. 7, 60, 3,
en remontant le fleuve [en marchant dans le sens contraire du courant] ||
[expr. adverbiale]
a) ex adverso, en face, à l'opposé :
Liv. 22, 4, 4 ;
urbi
Liv. 45, 10, 4,
en face de la ville ; veniens hostis
Liv. 28, 14, 19,
l'ennemi arrivant de face ; [au fig.] du côté opposé, chez la partie adverse :
Quint. 4, 2, 22 ;
6, 4, 14 ;
b) in adversum, contre la partie opposée, dans le sens contraire : nitens
Virg. En. 8, 237,
poussant dans le sens opposé ; subiere
Liv. 1, 12, 1,
ils se mirent à gravir la pente opposée [à eux]
¶ 2 [avec idée d'obstacle, d'hostilité] : adversa acclamatio populi
Cic. de Or. 2, 339,
les cris hostiles de la foule à l'adresse de qqn ; Marcellus adverso rumore esse
Liv. 27, 20, 10,
Marcellus avait contre lui l'opinion publique ; alicui
Cic. Mil. 3,
hostile à qqn, adversaire de qqn, cf.
Liv. 30, 42, 12, etc.; alicui rei, hostile à qqch., adversaire de qqch. :
Sall. J. 66, 2 [gén. J. 43, 1];
Tac. H. 5, 13 ;
Ann. 15, 63 ;
15, 50 ; adversa patrum voluntate
Liv. 1, 46, 2,
contre la volonté des patriciens (malgré les...) ||
per adversos fluctusLiv. 30, 24, 8,
en allant (en luttant) contre les vagues ; sævo vento, non adverso
Cic. Att. 5, 12, 1,
le vent étant violent, sans être contraire ||
[n. sing. pris substt] : ventus adversum tenet Athenis proficiscentibusNep. Milt. 1, 5,
le vent [venant du nord] (souffle à l'encontre de) est contraire à ceux qui partent d'Athènes
¶ 3 contraire, fâcheux, malheureux ; res adversæ, les événements contraires, le malheur ; adversa fortuna, la fortune contraire (adverse), le malheur ; adversum prœlium, combat malheureux ; adversa navigatio
Tac. Ann. 2, 53,
navigation (traversée) difficile ; quæ nobis aut prospera aut adversa eveniunt
Cic. Off. 1, 30,
ce qui nous arrive ou d'heureux ou de malheureux ; nihil adversi
Cic. Tusc. 1, 84 ;
aliquid adversi
Cic. Tusc. 3, 32,
rien de malheureux, qqch. de malheureux ; adversa, les choses malheureuses, le malheur : Fin. 1, 57 ;
adversa alicujus, les malheurs, les disgrâces de qqn :
Ter. Hec. 388 ;
Plin. 8, 90 ;
Tac. Ann. 14, 38 ;
H. 4, 52, etc.
¶ 4 [en logique] contraire, opposé [pour le sens] :
Cic. Top. 47 ;
48 ; referunt adversa contrariis
Cic. Or. 65,
ils rapprochent des termes de sens opposé.
[expr. adverbiale]
per adversos fluctus
[n. sing. pris substt] : ventus adversum tenet Athenis proficiscentibus